Kislov Valéry

Depuis 2012 : Enseignant à distance (Centre Européen de Traduction Littéraire, Seneffe)

Traducteur, enseignant chercheur

Principales publications :

En russe :

« L’Oulipo », Mitine Journal n° 54, Saint-Pétersbourg, 1997, p. 168-219.
« L’avant-garde comme perplexité », Actes de la faculté philologique, n°2-3, Saint-Pétersbourg, 1999, p. 7-27.
« La traduction potentielle », Innostrannaya Literatoura n°2, Moscou, 2009, p. 228-235
АЕЁИОУЭЮЯ, éditions Tchernychov, Saint-Pétersbourg, 1999.
« Harmonie des nombres » dans R. Queneau, t. I, Symposium, SPb, 2001, p. 545-590.
« La traduction potentielle », Innostrannaya Literatoura n°2, Moscou, 2009, p. 228-235
« La musique du cerveau », NLO n°98, Moscou, 2009, p. 300-302 (sur la prose de Boris Konstriktor).
« La machine de la conscience », NLO n°103, Moscou, 2010, p. 297-306 (sur la poésie d’Andréi Monastyrski).
« Traduire La Disparition », NLO n°106, Moscou, 2010, p. 232-245.
« Cinéma mode d’emploi », Séance n°49/50, Saint-Pétersbourg, 2012.
« La répétition de la réincarnation », NLO n°113, Moscou, 2012, p. 282-288 (sur la prose de Sacha Sokolov).
L’Arrangement, Ediciones del Hebreo Errante, Мadrid, 2012.
« Quelques mots sur les Slogans de Maria Soudaïeva », Baza, Moscou, 2013, p. 133-141.
« La béance du sens », NLO n°128, Мoscou, 2014, p. 290-294 (sur la poésie d’Alexandre Gornon).
« Le mélange carburé », NLO n°143, Мoscou, 2017, p. 313-318 (sur la prose de Boris Ostanine).
« Un Arnheimer progressif », NLO, n°152, Moscou, 2018, p. 287-299 (sur la prose de Viktor Lapitsky).
Les plis, éditions Vse svobodny, Saint-Pétersbourg, 2019.
« Un horrible diagnostic », NLO n°177, Moscou, 2022, p. 317-323 (sur la prose de Danila Davydov).
Trois, deux, un… Tvoï text, Saint-Pétersbourg, 2023.

En français :

« Perecstroika » dans Le Cabinet d’amateur, n° 7-8, Paris, 1998, p. 199-206.
« Exile » dans Echos du Collège Bulletin du CUF de Saint-Pétersbourg, déc. 2001, p. 46-53.
« Konstantin Olympov, Procréateur de l’Univers » dans Les fous littéraires, J.-J. Lefrère, Paris, 2003, p. 153-166.
« Traduire la Disparition » dans Formules n°10, Paris-Leuven, 2006, p. 279-308.
« Conclusion à la translation » dans Théorie Littérature Epistémologie, n°25, PUV, Saint-Denis, 2008, p. 83-85.
« La Grâce du lézard » dans La fabrique des traducteurs 2010, CITL, Arles, 2010.
« Traduire du post-exotique » dans Volodine etc. - Post-exotisme, poétique, politique, Garnier, Paris, 2013, p. 29-44.
« L.T.R. - Néologie intraduisible » dans Des réalités intraduisibles ? CEFR/ Éd. Nouveaux Angles, Moscou, 2019, p.284-297.
« L.T.R.- Parler pègre » dans La revue russe, Institut d’études slaves, Paris, 2020, p.117-142.
« Postface » dans Chants furieux de Guillaume du Vintrais, Ginkgo, Paris, 2022.

PRINCIPALES TRADUCTIONS LITTÉRAIRES
Du français vers le russe :

R. Queneau, On est toujours trop bon avec les femmes, dans Innostrannaïa Litératoura n°4, Moscou, 1997.
B. Vian, L’arrache-cœur, Symposium, Saint-Pétersbourg, 1998.
C. Beylie, Les mots-clés du cinéma, Akademitcheski proékt, Saint-Pétersbourg, 1998.
R. Queneau, Exercices de style, Symposium, Saint-Pétersbourg, 2001.
R. Queneau, Journal intime (de Sally Mara), Symposium, Saint-Pétersbourg, 2001.
G. Perec, Un cabinet d’amateur, Andreï Naslednikov / Machina, Saint-Pétersbourg, 2001.
G. Perec, W ou le souvenir d’enfance, Juventa, Saint-Pétersbourg, 2002.
R. Queneau, Saint-Glinglin, Text, Moscou, 2003.
R. Queneau, Une histoire modèle dans Collegium n° 1-2, Saint-Pétersbourg, 2004, p.120-137.
G. Perec, La Disparition, Ivan Limbakh, Saint-Pétersbourg, 2005.
G. Perec, Un homme qui dort, Fluide / FreeFly, Moscou, 2006.
Gainsbourg raconte sa mort. Entretiens avec Bayon, Azbouka, Saint-Pétersbourg, 2007.
R. Queneau, Loin de Rueil, Fluid, Moscou, 2007.
P. Fournel, Les grosses rêveuses, Les athlètes dans leur tête, Korovakniga, Moscou, 2007.
(en collaboration) Nouvelle Histoire de la Photographie sous la dir. de Michel Frizot, éd.Machina, 2008.
P. Picasso, Le désir attrapé par la queue, Quatre petites filles, Fluide/Freefly, Moscou, 2009.
G. Perec, La Vie mode d’emploi, Ivan Limbakh, Saint-Pétersbourg, 2009.
A. Jarry, L’amour absolu. L’amour en visites, Ast, Moscou, 2010.
G. Perec, L’augmentation dans Anthologie de la dramaturgie française, t.II, N.L.O. Moscou, 2010.
E. Savitzkaya, La Folie originelle ; Célébration d’un mariage improbable et illimité, Amphora, Saint-Pétersbourg, 2010.
G. Perec, Espèces d’espaces, Ivan Limbakh, Saint-Pétersbourg, 2012.
G. Perec, Penser / Classer dans Inostrannaïa Litératoura n°5, Moscou, 2012.
R. Daumal, La grande beuverie ; L’évidence absurde ; Le pouvoir de la parole, Ivan Limbakh, Saint-Pétersbourg, 2012.
L. Bassmann, Les aigles puent dans Inostrannaïa Litératoura n°11, Moscou, 2012, p. 147-228.
G. Perec, Le condottière, Ivan Limbakh, Saint-Pétersbourg, 2014.
E. Satie, Recoins de ma vie, Ivan Limbakh, Saint-Pétersbourg, 2015.
Sainte-Chapelle, Edition du Patrimoine, Centre des monuments nationaux, 2015.
G. Perec, Ellis Island, Je suis né, Ivan Limbakh, Saint-Pétersbourg, 2015.
R. Daumal, La guerre sainte et autres textes, Oupoustochitel, Moscou, 2016.
(en collaboration) La collection Chtchoukine : Icônes de l’art moderne, Gallimard, fondation Louis Vuitton, 2016.
A. Volodine, Bardo or not Bardo, Ivan Limbakh, Saint-Pétersbourg, 2017.
H. Bellmer, Petite anatomie de l’inconscient physique ou l’anatomie de l’image, éd. Jaromir Hladik press, Saint-Pétersbourg, 2019.
F. Ponge, Proêmes, éd.Jaromir Hladik presse, Saint-Pétersbourg, 2019.
R. Barthes, Cy Twombly, éd. Ad Marginem, Moscou, 2020.
R. Federman, Les carcasses, éd. Jaromir Hladik presse, Saint-Pétersbourg, 2020.
G. Perec, Tentative d’épuisement d’un lieu parisien, dans Inostrannaïa litératoura, Moscou, 2020.
R. Federman, Chut… éd. Jaromir Hladik presse, Saint-Pétersbourg, 2020.
(en collaboration) La collection Morozov : Icônes de l’Art moderne, Gallimard, fondation Louis Vuitton, 2021.
B. Vian et Oulipo, On n’y échappe pas, Poliandria, Saint-Pétersbourg, 2020.
Ch.Gailly Be-bop, Un soir au club, Poliandria, Saint-Pétersbourg, 2022.
R. Federman, La voix dans le cabinet de débarras, éd. Jaromir Hladik presse, Saint-Pétersbourg, 2022.
K. Pomian, Collectionneurs, amateurs et curieux, Université Européenne, Saint-Pétersbourg, 2022.
R. Messac Valcrétin ; Quinzinzinzili, Poliandria, Saint-Pétersbourg, 2023.
F. Ponge, Le carnet du bois de pins, éd.Jaromir Hladik presse, Saint-Pétersbourg, 2023.

Du russe vers le français :

(en collaboration avec Paul Lequesne) E. Iaroslavskaïa-Markon, Révoltée, Seuil, 2017.


Actualités