Alors que dans les études françaises de sémiotique structurale, les contes constituaient l’un des lieux privilégiés des échanges entre littérature, stylistique et linguistique, ils font aujourd’hui l’objet de productions séparées. Le présent ouvrage, qui fait dialoguer des linguistes, des stylisticiens et des littéraires travaillant sur Perrault, entend produire l’analyse critique de ce cloisonnement disciplinaire. Prenant appui sur le corpus des Contes, il réfléchit aux conditions de possibilité d’un retour de l’interdisciplinarité. Les contributions ici réunies illustrent le tournant « discursiviste » des sciences du texte. La première partie de l’ouvrage rassemble les actes d’une journée d’études organisée à la Sorbonne en mai 2008 – soit quarante ans après le célèbre colloque « Linguistique et littérature » de Cluny – sur le thème : « Linguistique et littérature en dialogue. Le cas des Contes de Perrault ». La deuxième enregistre l’intégralité des débats théoriques qui ont accompagné les communications. La dernière partie met à disposition du public deux versions en vers inconnues, anonymes et jusqu’ici manuscrites, des Souhaits ridicules et du Petit Chaperon rouge.
Il était une fois l’interdisciplinarité. Approches discursives des Contes de Perrault Ouvrage (y compris édition critique et traduction) - 2010
Claire Badiou-Monferran, Il était une fois l’interdisciplinarité. Approches discursives des Contes de Perrault
, Dir. Claire Badiou-Monferran (ed.), Academia Bruylant, collection "Au cœur des textes", 2010
Résumé